Jump to content
SAU Community

Recommended Posts

I guess the パン, which could mean "pan" or "bread", was meant to be パンプ "pump"? otherwise it didn't make sense at all, since there's no such thing as water pan- so seems like another typo there 

The (11A) does refer to the "combustion" component of the car - the component where the "plenum" is fitted & where it directly interacts

the direct translation of "ニスモRスペックインターナルコンポーネンツ (スベックシート11A参照)" is "nismo R spec internal compenents (refer to spec sheet 11A)"

インターナル= internal, not combustion

have you got a scanned copy of the 11A?

also it mentioned steel turbo impellers- "ターボチャージャーメタルインテーク&エグゾストインペラーズ" directly prounces "turbo charger metal intake & exhaust impellers" in English

In addition to the エグゾスト typo, I've never seen Japs use the word impeller (インペラー) to refer to turbine, the most commonly used term is ホイール which is just wheels. インペラー referrs to fans attached at the end of pumps, like liquid pumps or power generators (alternators)

besides they don't use plural for 外来語 (foreign loan words), so インペラー would be better sense thanインペラーズ ("ズ", pronounced "zu") even though you're referring to both intake and exhaust wheels.

another one is アッセンブリー, which stands for assembly. in the automotive industry they use ASSY or アッシー. use of the word アッセンブリー makes sense but just not something that you'd normally see on a Japanese automotive catalogue.

anyway, there's no definite right or wrong in any language, but here are just some differences I've picked out from what natives would normally use, which is quite a fair bit from just over half a page. If anything it looks like an English native Japanese beginner wrote this.

cheers

Edited by chiksluvit

the direct translation of "ニスモRスペックインターナルコンポーネンツ (スベックシート11A参照)" is "nismo R spec internal compenents (refer to spec sheet 11A)"

have you got a scanned copy of the 11A?

... hi there ... :) ...

... i have 2 original documents of: 11A ... might also have part copies of it that were emailed as j.pegs ...

... everything is in Japan at the moment ... the car but no documents is being considered for the inclusion in a book ... i have no copyright over any document they are in fact all the property of The Nissan Motor Company Japan.

... it wasnt clear to me why you asked the question ... i hope my answer has been some help :)

... cheers malcolm :)

I guess the パン, which could mean "pan" or "bread", was meant to be パンプ "pump"? otherwise it didn't make sense at all, since there's no such thing as water pan- so seems like another typo there 

the direct translation of "ニスモRスペックインターナルコンポーネンツ (スベックシート11A参照)" is "nismo R spec internal compenents (refer to spec sheet 11A)"

インターナル= internal, not combustion

have you got a scanned copy of the 11A?

also it mentioned steel turbo impellers- "ターボチャージャーメタルインテーク&エグゾストインペラーズ" directly prounces "turbo charger metal intake & exhaust impellers" in English

In addition to the エグゾスト typo, I've never seen Japs use the word impeller (インペラー) to refer to turbine, the most commonly used term is ホイール which is just wheels. インペラー referrs to fans attached at the end of pumps, like liquid pumps or power generators (alternators)

besides they don't use plural for 外来語 (foreign loan words), so インペラー would be better sense thanインペラーズ ("ズ", pronounced "zu") even though you're referring to both intake and exhaust wheels.

another one is アッセンブリー, which stands for assembly. in the automotive industry they use ASSY or アッシー. use of the word アッセンブリー makes sense but just not something that you'd normally see on a Japanese automotive catalogue.

anyway, there's no definite right or wrong in any language, but here are just some differences I've picked out from what natives would normally use, which is quite a fair bit from just over half a page. If anything it looks like an English native Japanese beginner wrote this.

cheers

... hi there :) ...

... theres nothing to indicate that this document originated from NISMO ... its a really incomplete list of the cars details & is only printed on A4 card & stored loose in the folder ... it isnt in any way part of a catalogue ... you are probably right ... maybe a french guy did it from Renault when the car was being prepared to re enter the market place & they wanted a list of what was on it ? ... :) ...

... it doesnt really matter anyway ... as long as whoever did it noted what they saw ... half japanese/english ... russian/eskimo ... would be fine ... :) ...

... i really appreciate all the time you spent working all that out ... that is very kind of you - thankyou ... :) ...

... cheers malcolm :)

  • 1 year later...

Wow..never knew this car had a thread..its been on my desktop for over a year...Love it..:thumbsup:

... interesting !? ... where did you first see it if you didnt see it in the thread ? ... i havnt driven it for a while it did less than 100klms between regos last year ... am looking forward to getting it off the stands & out of lock up sometime soon ... cheers malcolm :)

  • 1 year later...
  • 2 weeks later...
  • 2 months later...

It most likely was. It has 2500r decal written on the windshield instead of the OmoriFactory.

Still had that distinct paint colour though.

ha yes that was me in lane cove ! yes the omori factory decal across the front screen now sais 2500R yes the car is a gtst that was earmarked for some development work - yes i still own it - the paint is nissan KH2 that has been re clear coated - cheers malcolm :)

all good nick ... just checking out whose saying what about my car ... I find it all so amusing that people have certain opinions about something they know absolutely nothing about ... be great to catch up ... buzz or text me if you like 0414922209 be great to touch base ... mal :) ...

OMG, you're still alive? How are you dude?

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



  • Similar Content

  • Latest Posts

    • The fab work can be as simple as a couple of silicon hoses and clamps to the factory piping. 
    • Just sounds like either way you need to do some fab work to get everything to fit, so why limit yourself at that point? If the GCG high flow option is zero effort in and out swap though I'd probably do that. It's almost certainly lowest risk, lowest cost, etc. The HKS GTIII-RS option that Kapr mentioned is laughably expensive for what it is, they charge the exact same for two turbos on the RB26 so their margins are off the charts on that thing.
    • Intake manifold is not a part of the issue. The turbo bolts to the exhaust manifold. That is easy. But close your eyes and picture the physical situation. That is a T3 flange on the manifold and a T3 flange on the turbo. As long as any new turbo has a T3 flange on the exhaust housing, that exhaust housing will bolt to the exhaust manifold. This places the exhaust housing in the same place as the stock one. But now move your mental attention a little further forward. The location of the compressor housing is set by the length of the turbo's core. The stock turbo had a long core. Let's say that it is..... 100mm long. So that would place the compressor housing 100mm forward of the exhaust housing. But a highflow, might well have a centre core that is shorter. Let's say that it is only 70mm long. Now the compressor housing will be 30mm further back in the engine bay than the stock one. This DOES move the turbo's compressor outlet backwards. It also moves the compressor's inlet backwards. You will very likely have to do some work to both the inlet and outlet piping to make everything connect again. I am not say this to make it out to be a bigger deal than it is. I am just pointing out that "bolt on" is sometimes not quite bolt on. The highflow from GCG that Murray linked above (https://gcg.com.au/turbo-charger-upgrade-skyline-gtst-2iu-xtrgts-s1.html ) uses a core that is the same length as the stock core, and so does not require this extra work. It will look very much like the stock turbo. No-one uses GTR turbos of any flavour (stock, or aftermarket) in a single turbo application on RB20/25. It's not a thing. Yes, people have been putting on GT3076, GTX3076 (and bigger and smaller versions of those) and G30s (of various sizes) onto RB20/25 since forever. But these are not "bolt on". Everything except the 4 bolts to the exhaust manifold change with these. And genuine Garretts are expensive. Non-gen, like Pulsar, etc, are cheaper, variously as good or nearly as good. But still not bolt on. No-one in the right mind would pay for an HKS turbo. Not in this modern day and age. Well, yes, the GCG highflow. You could ask HG what he can do to make the compressor housing sit in the original location. There are surely others doing highflows around the world. And some of the eBay/Temu ones (as reported by Dose) work and don't die. Bit of a lottery though. I would send your turbo to GCG (here in Oz) to be highflowed if you want a trivial no-extra-work option. But seriously, the work required to change inlet and outlet piping is not that hard. That's a boost control problem, not a turbo problem.
    • Thank you all for the replys 🙂 I know that intake would be different but that is one pipe at it is not that hard to get(custom one). I meant mainly bolt to the stock manifold and the turbo elbow. I looked and many sites/forums but they are just "old" with some old HKS turbos from GT-R i guess? What about some Garrets?  Or any other turbo? Is there even a turbo which i can just bolt on? 😄 And yeah i know about that new HKS but that is like 2000k USD without taxes/shipping in here   Iam getting a touch up tune but my "problem" is that on the "not" hot day iam getting peaks around 0,9 bar...and when it was around 15 Celsious i saw peak around 1 bar which is just too much for stock turbo. And of course turbo is old and i like to get some new one for a piece of mind 🙂 
    • I'm working on the assumption that our friend Jasmine here is a Russian (or, possibly Ukrainian) spammer/spambot, based purely on the number of such that I have been having to neuter in the last few weeks. IP address for the OP above was in WA. But that could have been via VPN. Posting at quarter to 4 in the morning is a good sign of being from somewhere in Europe. The last Jasmine that I kicked in the cooch was IP addressed in Ukraine. Even that could have been via VPN, and the bitchbot could have been from Russia, Serbia, China or anywhere. Regardless, was a spambot, so I killed it with fire. The fact that our new friend Jasmine here did not respond in any way to my tart query strongly suggests to me that this OP was just the establishment phase of a user able to be activated for spamming in a week, or 3 or 10.
×
×
  • Create New...